×

الفريق العامل المعني بالتدريب造句

"الفريق العامل المعني بالتدريب"的中文

例句与造句

  1. ألف- الفريق العامل المعني بالتدريب وبناء القدرات
    A. 培训和能力建设工作组
  2. الفريق العامل المعني بالتدريب وبناء القدرات
    A. 培训和能力建设问题工作组
  3. الفريق العامل المعني بالتدريب وبناء القدرات
    培训和能力建设工作组
  4. 1999 عمل عضوا في الفريق العامل المعني بالتدريب
    培训工作组成员
  5. الفريق العامل المعني بالتدريب في مجموعة إغمونت
    成员 -- -- 埃格蒙特集团培训工作组
  6. وحاليا يعد الفريق العامل المعني بالتدريب التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مبادئ توجيهية لهذه المسألة.
    发展集团培训问题工作组现正在编制有关这一问题的准则。
  7. وترأس اليونيسيف الفريق العامل المعني بالتدريب على التقييم والتابع لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، وذلك لعامين حتى مطلع 2008.
    儿童基金会两年来主持了评价小组评价培训工作组的工作,并将在2008年初继续主持工作组工作。
  8. وقررت اللجنة كذلك إنشاء الفريق العامل المعني بالتدريب هيئة فرعية دائمة، وانتخبت السيد لورانس ف. أوسيكا رئيسا له.
    委员会也决定设立训练工作组,作为一个常设附属机关,并选举Lawrence F. Awosika先生为工作组主席。
  9. وذكر رئيس الفريق العامل المعني بالتدريب أن أمين اللجنة عرض على الفريق، في جملة أمور، معلومات بشأن المسائل المتعلقة بإعداد دليل تدريبي.
    培训工作组主席除其他事项外报告说,大陆架界限委员会秘书,向工作组提出了有关编写培训手册问题的情况介绍。
  10. 59- اقترح الفريق العامل المعني بالتدريب وبناء القدرات إطاراً عريضاً لعنصر التدريب وبناء القدرات يتضمّن أهدافاً ومجالات للتركيز وهيكلاً تنظيمياً وخطة عمل.
    关于培训和能力建设的工作组建议建立一个广泛的培训和能力建设框架,包括目标、重点领域、组织结构和行动计划。
  11. وخلال عام 2013، أوقِف عمل الفريق العامل المعني بالتدريب التمهيدي والتدريب المستمر بعد الدورة التاسعة عشرة، كونه أتمّ غايته المتمثلة في الإعداد لتقديم تدريب تمهيدي للأعضاء المنتخبين حديثاً.
    2013年,培训和引导问题工作组在第十九届会议后停止运作,因为它达到了准备引导新当选委员的目的。
  12. وبناء على المناقشات التي أُجريت أثناء الندوة وفي الفريقين العاملين، اعتمد المشاركون بعدئذ مجموعة من التوصيات والاستنتاجات المفصلة أدناه. ألف- الفريق العامل المعني بالتدريب وبناء القدرات
    在本次专题讨论会期间以及两个工作组所进行的讨论的基础上,与会者随后通过了一组建议和结论,详细内容见下文。
  13. وشجعت المفوضية، من خلال مشاركتها في الفريق العامل المعني بالتدريب التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، على إيلاء المزيد من الاهتمام بحقوق الإنسان في البرامج التدريبية التي تنظمها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وأمانتها، ومكتب المجموعة.
    人权高专办通过参加发展集团的培训工作组,鼓励发展集团及其秘书处----发展集团办公室组织的培训活动更加重视人权内容。
  14. وقد اتخذت هذه المبادرة ضمن إطار الفريق العامل المعني بالتدريب المنبثق عن الاجتماع السنوي الدولي المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات، وحظيت بتأييد واسع من أعضاء الاجتماع، ومن بينهم الاتحاد الأوروبي.
    语文安排、文件和出版物问题年度国际会议的培训工作组已发出这一倡议。 该倡议已得到该会议成员,包括欧洲联盟的广泛支持。 七. 结论意见
  15. (د) توفير التدريب، بما في ذلك الحصص الدراسية الأساسية والمتخصصة لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن استنادا إلى استراتيجية التدريب الأمني كما عرَّفها الفريق العامل المعني بالتدريب الأمني التابع للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية؛
    (d) 提供培训,包括在机构间安保管理网安保培训问题工作组制订的安保培训战略基础上设计的联合国安保管理系统核心课程和专业课程;
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق"造句
  2. "الفريق العامل المعني بالتجارة والديون والتمويل"造句
  3. "الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية"造句
  4. "الفريق العامل المعني بالبيئة"造句
  5. "الفريق العامل المعني بالبلاغات"造句
  6. "الفريق العامل المعني بالترويج للأسماء المتعلقة بالشعوب الأصلية ومجموعات الأقليات"造句
  7. "الفريق العامل المعني بالتشريع الدولي للنقل البحري"造句
  8. "الفريق العامل المعني بالتصحر"造句
  9. "الفريق العامل المعني بالتعاريف"造句
  10. "الفريق العامل المعني بالتعاون البحري"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.